본문 바로가기
자기계발/영어

'-처럼 보이다(=appear to)' 영어로? come off

by 링뉴 2022. 8. 27.

step3 : come off

  1. Will you give me a hand really? you come off as an angel. Where did you put your wings,,
    정말 날 도와주러 올거니? 너 천사처럼 보여. 날개는 어디다 두었니,,

  2. I was so stupid to do the mistake. I bet I come off a real loon. why am I like this?
    내가 그런 실수를 하다니. 전 정말 바보처럼 보인다고 확신해요. 왜 이러는 걸까요?

  3. Didn’t you tell me he was badly hurt because of accident? How can he come off the screen? Was this shot before?
    교통사고로 심각하다 그러지 않았어요? 그가 어떻게 스크린에서 나올 수 있어요? 예전에 찍은건가?

  4. When you propose, You need to come off as a great guy. So, Have you had anything ready?
    프로포즈를 할 때라면, 멋진 남자로 보일 필요가 있지. 준비해둔거라도 있어?

  5. wow It gave me chills! Do you try to come off this creepy? you are amazing than my thoughts.
    와 완전 등골이 서늘한데요. 이렇게 오싹하게 보이려고 노력하는 거예요? 생각보다 대단하시네요.

 

come off는 여러뜻이 있다. 이번 예문에서는 ~처럼 보이다 (=appear to)로 사용되었다.
영문 사전 뜻으로는 “appear or sound in a specified way; give a specified impression.” 

예시)
1. he always comes off as a snob and doesn't associate with anyone else
   그는 항상 snob (고상한척, 잘난척 하는 사람) 처럼 보였고 다른 사람들과 어울리지 않았다.

2. You don't want to come off as a know-it-all, 
   다 아는 척 하는 사람처럼 보이고 싶지 않을텐데?

반응형

댓글